オーストラリア留学 学校情報
RMIT University
ロイヤルメルボルン工科大学
●通訳・翻訳コースが高く評価されている
●120年以上の伝統を誇り、メルボルンを代表する大学
●職業専門学校(TAFE)も併設している
●英語力が足りない場合は、RMIT付属英語学校で英語コースを受講可能
●メルボルン中心の便利なロケーション
学校名 | RMIT University(Royal Melbourne Institute of Technology)> ロイヤルメルボルン工科大学 |
キャンパス | シティー校|Brunswick|Bundoora|Point Cook|Hamilton |
所在地 | 【シティキャンバス】メルボルン・セントラル駅から徒歩3分 |
住所 | 124 La Trobe St, Melbourne VIC 3000 オーストラリア |
生徒数 | 40,000名 (その内 9,000 人は海外留学生) |
日本人スタッフ | 無 |
インターネット | 無料 |
RMIT(Royal Melbourne Institute of Technologyの略)は、オーストラリアのメルボルンにある国立語学学校です。
職業専門学校(TAFE)も併設しています。
RMITは、通訳・翻訳をはじめ、デザイン、建築、国際ビジネス、教育など専門プログラムが多数あり、オーストラリア国内外から高い評価を得ています。
RMITの通訳・翻訳コースは、NAATIから認可されており、規定の成績でコースを修了すると、NAATIの資格が取得可能です。
RMITへの入学基準は、専攻によっても違いますが、IELTS5.5以上は必要です。もし規定に満たない場合は、RMIT付属英語学校にて、一定期間英語コースを履修すると、RMITに入学することは可能です。
現在、RMITでは、3種類の通訳・翻訳コースを開講しています。
●Diploma of Interpreting
●Advanced Diploma of Interpreting
●Advanced Diploma of Translating
ビクトリア州内の公立教育機関では唯一、RMITだけがNAATI(ナティ)の許可を得ています。
NAATIとは、National Accreditation Authority For Translators and Interpreters の略称です。
オーストラリア政府公認の通訳・翻訳家になるためには、オーストラリアの国家資格となるNAATI(National Accreditation Authority for Translators & Interpreters)の資格を取得する必要があります。
こちらのDiploma of Interpretingは、日本語から英語、英語から日本語に通訳する技術を学習します。
入学基準 | IELTS 6.0 以上 ( 各セクション 5.5 以下なし) Bilingual Testに合格していること |
開講キャンパス | メルボルンシティー校 |
入学時期 | 2月、7月 |
コース期間 | 6ヵ月 |
Advanced Diploma of Translatingは、日本語から英語、英語から日本語に翻訳する技術を学習します。
入学基準 | IELTS 6.5 以上 ( 各セクション 6.0 以下なし) Bilingual Testに合格していること |
開講キャンパス | メルボルンシティー校 |
入学時期 | 2月、7月 |
コース期間 | 6ヵ月 |
RMIT付属英語学校